بینه‌ر

آیین تجلیل از استاد میرجلال‌الدین کزازی در کرمانشاه برگزار می‌شود

به گزارش بینەر به نقل از مهر، طبق اعلام اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آیین تجلیل از استاد میرجلال‌الدین کزازی در کرمانشاه برگزار می‌شود.
این مراسم پنج شنبه ۱۶ دی ماه در محل تالار انتظار کرمانشاه و با حضور جمعی از چهره های ادبی و فرهنگی برگزار می‌شود.
در این مراسم از کتاب «فرزانه فرزند فردوسی» – که اثری مشتمل بر مقالات و نوشته های بزرگان علم و ادب درباره استاد کزازی است- نیز رونمایی خواهد شد.
این اثر  توسط ناصر گلستان فر» از نویسندگان کرمانشاهی گردآوری شده و در ۹۰۰ صفحه به چاپ رسیده است.
مراسم تجلیل از استاد کزازی توسط اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کرمانشاه برگزار می شود و جمعی از چهره های ادبی و فرهنگی چون دکتر مصطفوی و اساتیدی از دانشگاه علامه طباطبایی حضور خواهند داشت.

زیستنامه میرجلال الدین کزازی
میرجلال الدین کزازی در دی ماه ۱۳۲۷ در کرمانشاه در خانواده ای فرهیخته و فرهنگی که بنیادگذار آموزش نوین در این سامان است، چشم به جهان گشود.
 خوگیری به مطالعه و دلبستگی پُرشور به ایران و فرهنگ گرانسنگ و جهانی آن را از پدر که مردی آزادمنش و فراخ اندیش و مردم دوست بود به یادگار ستاند. دوره دبستان را در مدرسه آلیانس کرمانشاه گذرانید و از سالیان دانش آموزی با زبان و ادب فرانسوی آشنایی گرفت. سپس دو
ره دبیرستان را در مدرسه رازی به فرجام آورد و آنگاه برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادب پارسی که در چشم او رشته و دانشی است گرامی و سپند، به تهران رفت و در دانشکده ادبیات فارسی و علوم انسانی دانشگاه تهران دوره های گوناگون آموزشی را سپری کرد و به سال ۱۳۷۰ به اخذ درجه دکتری در این رشته نائل آمد.
وی از سالیان نوجوانی نوشتن و سرودن را آغاز کرده است و در آن سالیان با هفته نامه های کرمانشاه، همکاری داشته و آثار خود را در آنها به چاپ می رسانیده است.
او اینک عضو هیأت علمی در دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی وابسته به دانشگاه علامه طباطبایی است.
وی افزون بر زبان فرانسوی که از سالیان خردی با آن آشنایی یافته است، با زبانهای اسپانیایی، آلمانی و انگلیسی نیز آشناست و تاکنون ده ها کتاب و نزدیک به دویست مقاله نوشته است و در همایش ها و بزمهای علمی و فرهنگی بسیار در ایران و کشورهای دیگر سخنرانی کرده است.
استاد کزازی چندی را نیز در اسپانیا به تدریس ایرانشناسی و زبان فارسی اشتغال داشته است.
وی گهگاه شعر نیز می سراید و نام هنری اش در شاعری «زروان» است.
 ترجمه او از «انه اید» اثر «ویرژیل» برنده جایزه بهترین کتاب سال شده است و تألیف او «نامه باستان» نیز که در نُه جلد به چاپ رسیده و حائز رتبه نخستین پژوهش های بنیادی در جشنواره بین المللی خوارزمی است.
وی هم چنین جزو مشاهیر فرهنگ و ادب پارسی محسوب می شود و در مراسمی از وی به عنوان یکی از چهره های ماندگار کشور تجلیل شد.

خروج از نسخه موبایل