رفتن به بالا

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


  • الخميس ۱۹ جماد أول ۱۴۴۶
  • 2024 Thursday 21 November
    -١٨(°C)
    وزش باد (mph)
    فشار (in)
    محدوده دید (mi)
    اشعه فرابنفش -
    رطوبت (in)
گاه‌شمار تاریخ خورشیدی
اردیبهشت ۱۴۰۱
ش ی د س چ پ ج
« فروردین   خرداد »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
  • یکشنبه 25 اردیبهشت 1401 - 14:46
  • کد خبر : 7579
  • مشاهده : 481 بازدید
  • تئاتر » تیتر
  • چاپ خبر : نخستین جشنواره تئاتر «ئافره‌ت» برگزار می شود

‍ موسسه فرهنگی هنری شاکار و آموزشگاه آزاد هنرهای نمایشی شانو به همکاری اداره کل ارشاداسلامی کردستان، نخستین جشنواره منطقه‌ای تئاتر «ئافره ت» را برگزار می‌کند با حضور استان‌های آذربایجان غربی – ایلام – کرمانشاه و کردستان،موسسه فرهنگی هنری شاکار و آموزشگاه آزاد هنرهای نمایشی شانو با همکاری اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان […]

موسسه فرهنگی هنری شاکار و آموزشگاه آزاد هنرهای نمایشی شانو به همکاری اداره کل ارشاداسلامی کردستان، نخستین جشنواره منطقه‌ای تئاتر «ئافره ت» را برگزار می‌کند

با حضور استان‌های آذربایجان غربی – ایلام – کرمانشاه و کردستان،موسسه فرهنگی هنری شاکار و آموزشگاه آزاد هنرهای نمایشی شانو با همکاری اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کردستان در راستای اهداف فرهنگی و هنری،با نگاه ویژه به موضوع آسیب‌های اجتماعی و فرهنگی و با هدف کاهش و مقابله با آسیب‌های اجتماعی مرتبط با زنان،«نخستین دوره جشنواره تئاتر ئافره ت» را برگزار می‌کند.

مسئله مربوط به آسیب‌های اجتماعی از دیرباز در جامعه بشری مورد توجه اندیشمندان بوده است و همزمان با گسترش انقلاب صنعتی و گسترش دامنه نیازمندی‌ها،محرومیت‌های ناشی از عدم امکان برآورده شده خواستها و نیازهای زندگی موجب گسترش شدید و دامنه دار انواع آسیب‌های اجتماعی و فرهنگی شده است.

اهداف جشنواره:

– شناسایی،پیشگیری،کاهش و مقابله با آسیب‌های فرهنگی و اجتماعی زنان

– کشف و شناسایی استعدادهای زنان هنرمند و تاثیرات هنری آنان در تئاتر کردستان

– حمایت از گروههای نمایشی جهت تولید آثار نمایشی با حضور زنان و اجرای عمومی در سطح استان

موضوع نمایش‌های جشنواره:

۱- پرداختن به موضوعات اجتماعی مرتبط به زنان

۲- پرداختن به آسیب‌های اجتماعی از جمله طلاق،خودسوزی،اعتیاد،زنان خیابانی،کودک همسری،فقر،بیکاری و…

۳- متون نمایشی ایرانی و به ویژه آثار هنرمندان بومی و جوان در اولویت انتخاب خواهند بود

* نمایش‌های مونولوگ در اولویت انتخاب خواهند بود.

* جشنواره مختص نمایش‌های صحنه‌ای می‌باشد و به صورت رقابتی برگزار می‌گردد.

*بر اساس آراء و انتخاب هیئت داوران،در اختتامیه جشنواره با اهداء تندیس،دیپلم افتخار،لوح تقدیر و جایزه نقدی از برگزیدگان در بخش‌های مختلف تقدیر به عمل می‌آید.

 

شرایط و مدارک مورد نیاز جهت شرکت در جشنواره:

– با توجه به اهمیت موضوع جشنواره تمامی بازیگران نمایشهای متقاضی الزاما” می‌بایست خانم باشند.

– آثار نمایشی متقاضی صرفا” می‌بایست ایرانی باشند.

– متون اقتباسی نیز(به تشخیص هیئت انتخاب)می‌توانند در بخش رقابتی حضور یابند.

– نمایش‌های متقاضی حضور در جشنواره نباید توسط همان گروه(کارگردان – بازیگر)در بخش رقابتی دیگر جشنواره‌ها اعم از استانی،منطقه‌ای،سراسری و بین المللی شرکت کرده باشند.

– ارائه مجوز کتبی نویسنده اثر به دبیرخانه الزامی است.

– ارائه مجوز شورای نظارت،ارزشیابی و صدور پروانه نمایش به دبیرخانه جشنواره الزامی است.

– تعداد نهایی آثار پذیرش شده در جشنواره حداکثر ۸ اثر خواهد بود.

– جشنواره در بازه زمانی تعیین شده توسط دبیرخانه،به صورت غیر متمرکز برگزار می‌گردد و اکیب‌های داوری به شهرستانها اعزام می‌شوند.

به تمامی گروه‌های راه یافته به جشنواره،کمک هزینه تعلق خواهد گرفت.

مبلغ کمک هزینه گروههای شرکت کننده حداقل ۴۰۰۰۰۰۰۰ و حداکثر ۷۰۰۰۰۰۰۰ ریال به تشخیص دبیرخانه جشنواره خواهد بود.

– چنانچه در هر مرحله از انتخاب آثار،مغایرتی با بندهای حاضر در فراخوان اثبات گردد،دبیرخانه جشنواره آن گروه را از حضور در جشنواره و مراحل بعدی باز خواهد داشت.

– در خصوص موارد پیش بینی نشده در فراخوان،دبیرخانه جشنواره تصمیم گیرنده خواهد بود.

 

گاه‌شمار جشنواره:

* حداکثر مهلت ارسال تقاضای حضور در جشنواره و اعلام آمادگی گروههای نمایشی:۵ خرداد ماه ۱۴۰۱

*زمان بازبینی نمایش‌های متقاضی:۸ تیرماه ۱۴۰۱

*اعلام نتایج بازبینی و معرفی نمایش‌های حاضر در جشنواره:۱۲ تیرماه ۱۴۰۱

*زمان برگزاری جشنواره:۲۰ تیرماه لغایت ۵ مردادماه ۱۴۰۱(به صورت غیر متمرکز)

***متقاضیان می‌بایست درخواست کتبی حضور در جشنواره را به شماره واتساپ ۴۲۹۴ ۸۷۷ ۰۹۱۸ ارسال نموده و سپس سه نسخه از لوح فشرده(DVD)نمایشهای خود را به آدرس:سنندج – چهارراه بسیج –پایین‌تر از دادگستری – مجتمع فرهنگی هنری فجر – طبقه دوم – انجمن هنرهای نمایشی استان کردستان،ارسال نمایند.

اخبار مرتبط

نظرات

یادداشت ویژه

سریال نون.خ و مساله ی زبان !

این نقد سریال نیست. حتی نقد آن چیزی که مطرح می شود نیز ممکن است نباشد. بیشتر بیان مساله و اشتراک گذاری سوالی است که شاید برخی از فیلمسازان و حتی تئاتری های کوردستان نیز با آن مواجه باشند. از این رو از زبان ساده تر و خودمانی تری نیز برای نوشتار استفاده می کنم. چند روزی است که سریال تلویزیونی «نون. خ» از شبکه ی یک سیما پخش می شود. داستان این سریال که از همان الگوی سریال پایتخت پیروی می کند ، این بار در یکی از مناطق کوردستان اتفاق می افتد. فارغ از اینکه مکان داستان بیشتر شبیه به روستاست و معلوم نیست چرا سازندگان اصرار دارند آن را شهر معرفی کنند، و یا اینکه در جمع اهالی روستا نیز یکی از بازیگران فارس است و بسیار روان فارسی صحبت می کند و معلوم نیست چرا به تنهایی او فارسی را اینگونه صحبت می کند و سایرین به شکل دیگر؛ اما حضور بازیگران بومی منطقه و حضور موسیقی کوردی در سریال، از ویژگی های خوب آن به حساب می آید. اما آنچه بحث اصلی این نوشتار است مسئله ی زبان است. چیزی که از روز اول پخش سریال ذهنم را به خود مشغول کرد اما ترجیح بر آن شد تا لااقل بعد از پخش چند قسمت مسئله طرح شود. امروز که واکنش توییتری برخی از مردم نسبت به مسئله ی زبان بکار رفته در این سریال را دیدم، زمان طرح مسئله را مناسب تشخیص دادم. زبان کوردی، اگر چه دارای واژگان مشترک با زبان فارسی است و حتی بنا به اظهار نظر بسیاری از کارشناسان این دو زبان هم ریشه هستند و هر کدام در جغرافیای خود تغییرات زمانی و کاربردی و خود را پیدا کرده است، با این حال این، زبان کوردی، زبانی کاملا مستقل با دستورات گرامری خاص خویش است و لهجه محسوب نمی شود. از این رو تولید یک اثر ملی در کوردستان با حضور شخصیت های کورد، با تولید یک سریال در اصفهان و یا یزد و شیراز و... تفاوت زیادی دارد. چرا که این لهجه های فارسی شیرازی و اصفهانی ولو به صورت غلیظ و با کلمات خاص منطقه نیز ادا شود، نهایتا منظور خود را به مخاطب عمومی منتقل می کند. در سریال نون.خ همه ی کاراکترها -تا این جای قصه- کورد هستند. پس طبیعتاً باید با یکدیگر کوردی حرف بزنند و لزومی به استفاده از زبانی که نه فارسی است و نه کوردی،  ندارند. این امر به ویژه در مناطق کورد زبان که اهمیت خاصی به زبان مادری میدهند بسیار خودنمایی خواهد کرد.  اگر داستان این سریال در نقاطی دیگر از ایران که به دلایل مختلف ، برخی خانواده ها ترجیح داده اند با کودکانشان به جای زبان مادری با زبان ملی صحبت کنند، ساخته می شد، کمتر مسئله ی زبان خودنمایی می کرد و می شد کاراکترهای فیلم را از این خانواده ها معرفی کرد و به راحتی مسئله را توجیه نمود، اما در تمامی شهرهای کوردزبان، مسئله ...

جدیدترین خبرها

وعده گاه مسئولین

روز شمار عنوان وعده
2879
روز گذشته
آیا سینمای مهاباد دوباره بازگشایی می شود؟
css.php
%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: