رفتن به بالا

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


  • الخميس ۱۹ جماد أول ۱۴۴۶
  • 2024 Thursday 21 November
    -١٨(°C)
    وزش باد (mph)
    فشار (in)
    محدوده دید (mi)
    اشعه فرابنفش -
    رطوبت (in)
گاه‌شمار تاریخ خورشیدی
دی ۱۳۹۵
ش ی د س چ پ ج
« آذر   بهمن »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

اين رقابت ها نه تنها جهت معرفی عکاس برتر بلکه برای طرح يک مسئله، مشکل، اتفاق و يا هر چيز ديگری از قاب دوربين است.
هيئت داوران متشکل از ١٩ عکاس حرفەای، تدوينگر و آژانس های چاپ و انتشارات خواهد بود.
شاخەهای رقابتی در نظر گرفته شده عبارتند از:
١- مسائل روز
٢- زندگی روزمره
٣- اخبار عمومی
٤- پروژه های مداوم در طول زمان
٥- طبيعت
٦- مردم
٧- ورزش
٨- اخبار
جهت شرکت در اين دوره از رقابت ها ابتدا نام کاربری و رمزعبور خود را به صورت آنلاين از طريق سايت رويداد تا تاريخ ٦ ژانويه ٢٠١٧ برابر با ١٧ دی ١٣٩٥ دريافت نماييد.
فرصت نهايی نيز ١١ ژانويه ٢٠١٧ است.
هزينه ای برای ورود به اين رويداد اخذ نمی شود و همه عکاسان از سراسر جهان در صورت تمايل می توانند  در اين رقابت ها شرکت کنند.
اثر منتخب ضمن تجليل جوايز زير را کسب می کند:
انتشار اثر در نمايشگاه World Press که در ٤٥ کشور با بيش از ٤ ميليون بازديد کننده برگزار خواهد شد.
انتشار در کتاب عکس سالانه که در زبان های مختلف در سراسر جهان با بيش از ٣٠٠٠ نسخه منتشر ميشود.
دعوت، اقامت، رفت و آمد به جشنواره سالانه عکس جهانی در آمستردام.
دريافت گواهی و جايزه چشم طلايی سال.
به علاوه از عکاسان و برگزيدگان دعوت ميشود تا در مراسم و نمايشگاه ها سخنرانی کنند و به معرفی خود بپردازند.
جهت کسب اطلاعات بيشتر به لینک زیر مراجعە فرمایید.
www.worldpressphoto.org/activities/photo-contest/how-to-enter

اخبار مرتبط

نظرات

یادداشت ویژه

سریال نون.خ و مساله ی زبان !

این نقد سریال نیست. حتی نقد آن چیزی که مطرح می شود نیز ممکن است نباشد. بیشتر بیان مساله و اشتراک گذاری سوالی است که شاید برخی از فیلمسازان و حتی تئاتری های کوردستان نیز با آن مواجه باشند. از این رو از زبان ساده تر و خودمانی تری نیز برای نوشتار استفاده می کنم. چند روزی است که سریال تلویزیونی «نون. خ» از شبکه ی یک سیما پخش می شود. داستان این سریال که از همان الگوی سریال پایتخت پیروی می کند ، این بار در یکی از مناطق کوردستان اتفاق می افتد. فارغ از اینکه مکان داستان بیشتر شبیه به روستاست و معلوم نیست چرا سازندگان اصرار دارند آن را شهر معرفی کنند، و یا اینکه در جمع اهالی روستا نیز یکی از بازیگران فارس است و بسیار روان فارسی صحبت می کند و معلوم نیست چرا به تنهایی او فارسی را اینگونه صحبت می کند و سایرین به شکل دیگر؛ اما حضور بازیگران بومی منطقه و حضور موسیقی کوردی در سریال، از ویژگی های خوب آن به حساب می آید. اما آنچه بحث اصلی این نوشتار است مسئله ی زبان است. چیزی که از روز اول پخش سریال ذهنم را به خود مشغول کرد اما ترجیح بر آن شد تا لااقل بعد از پخش چند قسمت مسئله طرح شود. امروز که واکنش توییتری برخی از مردم نسبت به مسئله ی زبان بکار رفته در این سریال را دیدم، زمان طرح مسئله را مناسب تشخیص دادم. زبان کوردی، اگر چه دارای واژگان مشترک با زبان فارسی است و حتی بنا به اظهار نظر بسیاری از کارشناسان این دو زبان هم ریشه هستند و هر کدام در جغرافیای خود تغییرات زمانی و کاربردی و خود را پیدا کرده است، با این حال این، زبان کوردی، زبانی کاملا مستقل با دستورات گرامری خاص خویش است و لهجه محسوب نمی شود. از این رو تولید یک اثر ملی در کوردستان با حضور شخصیت های کورد، با تولید یک سریال در اصفهان و یا یزد و شیراز و... تفاوت زیادی دارد. چرا که این لهجه های فارسی شیرازی و اصفهانی ولو به صورت غلیظ و با کلمات خاص منطقه نیز ادا شود، نهایتا منظور خود را به مخاطب عمومی منتقل می کند. در سریال نون.خ همه ی کاراکترها -تا این جای قصه- کورد هستند. پس طبیعتاً باید با یکدیگر کوردی حرف بزنند و لزومی به استفاده از زبانی که نه فارسی است و نه کوردی،  ندارند. این امر به ویژه در مناطق کورد زبان که اهمیت خاصی به زبان مادری میدهند بسیار خودنمایی خواهد کرد.  اگر داستان این سریال در نقاطی دیگر از ایران که به دلایل مختلف ، برخی خانواده ها ترجیح داده اند با کودکانشان به جای زبان مادری با زبان ملی صحبت کنند، ساخته می شد، کمتر مسئله ی زبان خودنمایی می کرد و می شد کاراکترهای فیلم را از این خانواده ها معرفی کرد و به راحتی مسئله را توجیه نمود، اما در تمامی شهرهای کوردزبان، مسئله ...

جدیدترین خبرها

وعده گاه مسئولین

روز شمار عنوان وعده
2879
روز گذشته
آیا سینمای مهاباد دوباره بازگشایی می شود؟
css.php
%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: