رفتن به بالا

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


  • الخميس ۱۹ جماد أول ۱۴۴۶
  • 2024 Thursday 21 November
    -١٨(°C)
    وزش باد (mph)
    فشار (in)
    محدوده دید (mi)
    اشعه فرابنفش -
    رطوبت (in)
گاه‌شمار تاریخ خورشیدی
بهمن ۱۳۹۵
ش ی د س چ پ ج
« دی   اسفند »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  
  • جمعه 15 بهمن 1395 - 20:42
  • کد خبر : 3629
  • مشاهده : 892 بازدید
  • س.ت » موسیقی
  • چاپ خبر : نخستین جشنواره موسیقی و آواهای محلی در بانه برگزار می شود
رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی بانه:

نخستین جشنواره موسیقی و آواهای محلی در بانه برگزار می شود

بە گزارش بینەر و به نقل از کردپرس، رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی بانه گفت: به مناسبت سی و هشتیمین سالگرد پیروزی شکوهمند انقلاب اسلامی نخستین جشنواره موسیقی و آواهای محلی در بانه برگزار می شود. حمید رضا خوشبخت گفت وگو با خبرنگار کردپرس افزود: در راستای تقویت، بسط و گسترش فرهنگ غنی موسیقی […]

بە گزارش بینەر و به نقل از کردپرس، رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی بانه گفت: به مناسبت سی و هشتیمین سالگرد پیروزی شکوهمند انقلاب اسلامی نخستین جشنواره موسیقی و آواهای محلی در بانه برگزار می شود.

حمید رضا خوشبخت گفت وگو با خبرنگار کردپرس افزود: در راستای تقویت، بسط و گسترش فرهنگ غنی موسیقی بومی و آئینی شهرستان بانه و همچنین شناسایی استعدادهای جوان این شهرستان نخستین جشنواره موسیقی و آواهای محلی در بانه برگزار می شود.

وی بخش های مختلف جشنواره را تک نوازی، تک خوانی، و گروه نوازی و گروه خوانی عنوان کرد و گفت: بخش نخست مسابقه این جشنواره -تک نوازی که شامل دف، نرمه نای، شمشال، تمبک، دوزله، دهل، سرنا و دیوان است و بخش دوم  تک خوانی که شامل تصنیف های فلکلور کردی مقام، بیت، لاوک، هوره و گه لوو است.

وی تصریح کرد: بخش گروه نوازی و گروه خوانی مسابقه جشنواره از سازها و آوزاهای فولکلور بهر گیری می شود.

خوشبخت زمان برگزاری جشنواره را نوزدهم بهمن ماه عنوان کرد و گفت: این جشنواره به صورت شهرستانی و در سالن آمفی تئاتر مجتمع فرهنگی هنری ارشاد اسلامی برگزار می شود.

وی افزود: به برندگان مسابقه این جشنواره جوایزی نقدی و لوح تقدیر جشنواره اهدا می شود.

اخبار مرتبط

نظرات

یادداشت ویژه

سریال نون.خ و مساله ی زبان !

این نقد سریال نیست. حتی نقد آن چیزی که مطرح می شود نیز ممکن است نباشد. بیشتر بیان مساله و اشتراک گذاری سوالی است که شاید برخی از فیلمسازان و حتی تئاتری های کوردستان نیز با آن مواجه باشند. از این رو از زبان ساده تر و خودمانی تری نیز برای نوشتار استفاده می کنم. چند روزی است که سریال تلویزیونی «نون. خ» از شبکه ی یک سیما پخش می شود. داستان این سریال که از همان الگوی سریال پایتخت پیروی می کند ، این بار در یکی از مناطق کوردستان اتفاق می افتد. فارغ از اینکه مکان داستان بیشتر شبیه به روستاست و معلوم نیست چرا سازندگان اصرار دارند آن را شهر معرفی کنند، و یا اینکه در جمع اهالی روستا نیز یکی از بازیگران فارس است و بسیار روان فارسی صحبت می کند و معلوم نیست چرا به تنهایی او فارسی را اینگونه صحبت می کند و سایرین به شکل دیگر؛ اما حضور بازیگران بومی منطقه و حضور موسیقی کوردی در سریال، از ویژگی های خوب آن به حساب می آید. اما آنچه بحث اصلی این نوشتار است مسئله ی زبان است. چیزی که از روز اول پخش سریال ذهنم را به خود مشغول کرد اما ترجیح بر آن شد تا لااقل بعد از پخش چند قسمت مسئله طرح شود. امروز که واکنش توییتری برخی از مردم نسبت به مسئله ی زبان بکار رفته در این سریال را دیدم، زمان طرح مسئله را مناسب تشخیص دادم. زبان کوردی، اگر چه دارای واژگان مشترک با زبان فارسی است و حتی بنا به اظهار نظر بسیاری از کارشناسان این دو زبان هم ریشه هستند و هر کدام در جغرافیای خود تغییرات زمانی و کاربردی و خود را پیدا کرده است، با این حال این، زبان کوردی، زبانی کاملا مستقل با دستورات گرامری خاص خویش است و لهجه محسوب نمی شود. از این رو تولید یک اثر ملی در کوردستان با حضور شخصیت های کورد، با تولید یک سریال در اصفهان و یا یزد و شیراز و... تفاوت زیادی دارد. چرا که این لهجه های فارسی شیرازی و اصفهانی ولو به صورت غلیظ و با کلمات خاص منطقه نیز ادا شود، نهایتا منظور خود را به مخاطب عمومی منتقل می کند. در سریال نون.خ همه ی کاراکترها -تا این جای قصه- کورد هستند. پس طبیعتاً باید با یکدیگر کوردی حرف بزنند و لزومی به استفاده از زبانی که نه فارسی است و نه کوردی،  ندارند. این امر به ویژه در مناطق کورد زبان که اهمیت خاصی به زبان مادری میدهند بسیار خودنمایی خواهد کرد.  اگر داستان این سریال در نقاطی دیگر از ایران که به دلایل مختلف ، برخی خانواده ها ترجیح داده اند با کودکانشان به جای زبان مادری با زبان ملی صحبت کنند، ساخته می شد، کمتر مسئله ی زبان خودنمایی می کرد و می شد کاراکترهای فیلم را از این خانواده ها معرفی کرد و به راحتی مسئله را توجیه نمود، اما در تمامی شهرهای کوردزبان، مسئله ...

جدیدترین خبرها

وعده گاه مسئولین

روز شمار عنوان وعده
2879
روز گذشته
آیا سینمای مهاباد دوباره بازگشایی می شود؟
css.php
%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: