رفتن به بالا

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


    -١٨(°C)
    وزش باد (mph)
    فشار (in)
    محدوده دید (mi)
    اشعه فرابنفش -
    رطوبت (in)
گاه‌شمار تاریخ خورشیدی
تیر ۱۳۹۶
ش ی د س چ پ ج
« خرداد   مرداد »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
نتایج اولیه جشنواره ملی عکس حیران اعلام شد؛

راهیابی اثر عکاس مهابادی به مرحله نهایی

دبیر جشنواره ملی عکس حیران از دریافت ٢١٤٣ اثر از ٢٣٨ عکاس شرکت کننده در نخستین جشنواره ملی عکس حیران خبرداد و گفت: طبق رای هیات داوران، تعداد ٣٥ اثر در بخش ملی و ١٤ اثر در بخش ویژه به مرحله نهایی راه یافتند.

به گزارش بینەر به نقل از ابصارخبر، آیدین صادقی مقدم دبیر اولین جشنواره ملی عکس حیران از پایان داواری اولین جشنواره ملی عکس حیران خبرداد و گفت: پس از بررسی آثار رسیده، ١٧٦١ اثر در بخش ملی و ٣٨٢ اثر در بخش ویژه و در مجموع از ٢٣٨ عکاس شرکت کننده در این جشنواره، طبق رای هیات داوران، تعداد ٣٥ اثر در بخش ملی، از ٢٧ عکاس و در بخش ویژه، تعداد ١٤ اثر، از ١١ عکاس بعنوان آثار راه یافته به اولین جشنواره ملی عکس حیران انتخاب شدند.

وی افزود: داوری آثار دریافتی توسط داوران، آقایان کاوه فرزانه بابک شعبانی و شاهین جلالی، در دبیرخانه جشنواره، مستقر در سازمان حفاظت محیط زیست استان اردبیل برگزار شد.

اسامی برگزیدگان به ترتیب حروف الفبا، به شرح ذیل است:

 

بخش ملی

  1. افشین آذریان
  2. حسن الوند
  3. داوود ایزد پناه (٢ اثر)
  4. عدنان باقری (٢ اثر)
  5.  پریسا پاکدامن
  6.  مهدی پور نصر
  7. نیما مهدی پور عمرانی (٤ اثر)
  8. دامون پور نعمتی
  9. مرتضی جعفری
  10. سید علی حسینی فر (٢ اثر) 
  11. مجید حجتی
  12. محمود حدائق نیا
  13. جواد خالندپور
  14. امین دهقان
  15. مرتضی رفیع خواه
  16. کیوان شمس
  17. مرتضی صدری
  18. اصغر عالیشاه
  19. مهدی عبدلی
  20. امید فرخ
  21. امیر قیومی
  22. سهراب کاوه (٢ اثر)
  23. محمود کلنگری
  24. محمد صابر کریمی
  25. سعید محمد زادە
  26. سعید رضا مقصودی (٢ اثر)
  27. امیر مهدی نجفلو شهپر

 

بخش ویژه

  1. محسن ابراهیمی
  2. مهدی پور نصر
  3. امین دهقان
  4. مرتضی رفیع خواه
  5. مهدی عبدلی
  6. معصومه فریبرزی
  7. اکبر قنبری
  8. حسین قاسم زاده
  9. کیوان قلی زاده
  10. محمود کلنگری (٢ اثر)
  11. فرنوش میناوند

آیین اختتامیه اولین جشنواره ملی عکس حیران روز چهارشنبه ٢٨ تیرماه ٩٦ راس ساعت ١٧ در محل سازمان حفاظت محیط زیست استان اردبیل برگزار خواهد شد.

افتتاحیه نمایشگاه آثار منتخب نیز در همان روز از ساعت ١٩ در مجتمع فرهنگی هنری فدک اردبیل برگزار خواهد شد.

نقد و  بررسی و آسیب شناسی آثار رسیده، توسط آقای کاوه فرزانه و ورکشاپ عکاسی طبیعت توسط آقایان داور علایی و فرشید علیزاده نیز از جمله برنامه های جنبی این جشنواره است.

جشنواره ملی عکس حیران با همکاری شرکت بی ویژن، اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان اردبیل، سازمان حفاظت محیط زیست استان اردبیل، سازمان صنعت معدن و تجارت استان اردبیل، پایگاه تحلیلی خبری آذفوتو، چاپ فروغ ایران و پایگاه تحلیلی خبری ابصار خبر در حال برگزاری است.

اخبار مرتبط

نظرات

یادداشت ویژه

سریال نون.خ و مساله ی زبان !

این نقد سریال نیست. حتی نقد آن چیزی که مطرح می شود نیز ممکن است نباشد. بیشتر بیان مساله و اشتراک گذاری سوالی است که شاید برخی از فیلمسازان و حتی تئاتری های کوردستان نیز با آن مواجه باشند. از این رو از زبان ساده تر و خودمانی تری نیز برای نوشتار استفاده می کنم. چند روزی است که سریال تلویزیونی «نون. خ» از شبکه ی یک سیما پخش می شود. داستان این سریال که از همان الگوی سریال پایتخت پیروی می کند ، این بار در یکی از مناطق کوردستان اتفاق می افتد. فارغ از اینکه مکان داستان بیشتر شبیه به روستاست و معلوم نیست چرا سازندگان اصرار دارند آن را شهر معرفی کنند، و یا اینکه در جمع اهالی روستا نیز یکی از بازیگران فارس است و بسیار روان فارسی صحبت می کند و معلوم نیست چرا به تنهایی او فارسی را اینگونه صحبت می کند و سایرین به شکل دیگر؛ اما حضور بازیگران بومی منطقه و حضور موسیقی کوردی در سریال، از ویژگی های خوب آن به حساب می آید. اما آنچه بحث اصلی این نوشتار است مسئله ی زبان است. چیزی که از روز اول پخش سریال ذهنم را به خود مشغول کرد اما ترجیح بر آن شد تا لااقل بعد از پخش چند قسمت مسئله طرح شود. امروز که واکنش توییتری برخی از مردم نسبت به مسئله ی زبان بکار رفته در این سریال را دیدم، زمان طرح مسئله را مناسب تشخیص دادم. زبان کوردی، اگر چه دارای واژگان مشترک با زبان فارسی است و حتی بنا به اظهار نظر بسیاری از کارشناسان این دو زبان هم ریشه هستند و هر کدام در جغرافیای خود تغییرات زمانی و کاربردی و خود را پیدا کرده است، با این حال این، زبان کوردی، زبانی کاملا مستقل با دستورات گرامری خاص خویش است و لهجه محسوب نمی شود. از این رو تولید یک اثر ملی در کوردستان با حضور شخصیت های کورد، با تولید یک سریال در اصفهان و یا یزد و شیراز و... تفاوت زیادی دارد. چرا که این لهجه های فارسی شیرازی و اصفهانی ولو به صورت غلیظ و با کلمات خاص منطقه نیز ادا شود، نهایتا منظور خود را به مخاطب عمومی منتقل می کند. در سریال نون.خ همه ی کاراکترها -تا این جای قصه- کورد هستند. پس طبیعتاً باید با یکدیگر کوردی حرف بزنند و لزومی به استفاده از زبانی که نه فارسی است و نه کوردی،  ندارند. این امر به ویژه در مناطق کورد زبان که اهمیت خاصی به زبان مادری میدهند بسیار خودنمایی خواهد کرد.  اگر داستان این سریال در نقاطی دیگر از ایران که به دلایل مختلف ، برخی خانواده ها ترجیح داده اند با کودکانشان به جای زبان مادری با زبان ملی صحبت کنند، ساخته می شد، کمتر مسئله ی زبان خودنمایی می کرد و می شد کاراکترهای فیلم را از این خانواده ها معرفی کرد و به راحتی مسئله را توجیه نمود، اما در تمامی شهرهای کوردزبان، مسئله ...

وعده گاه مسئولین

روز شمار عنوان وعده
2670
روز گذشته
آیا سینمای مهاباد دوباره بازگشایی می شود؟
css.php
%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: