رفتن به بالا

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


  • الثلاثاء ۱ ربيع أول ۱۴۴۴
  • 2022 Tuesday 27 September
    -١٨(°C)
    وزش باد (mph)
    فشار (in)
    محدوده دید (mi)
    اشعه فرابنفش -
    رطوبت (in)
گاه‌شمار تاریخ خورشیدی
تیر ۱۳۹۶
ش ی د س چ پ ج
« خرداد   مرداد »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
به همراه یک فیلم کوتاه دیگر؛

«آلان» به جشنواره سائوپائولو راه یافت

به گزارش بینەر، جشنواره بین‌المللی فیلم کوتاه سائوپائولوی برزیل یکی از جشنواره‌های فیلم کوتاه است که از سال ۱۹۹۰ میلادی در شهر سائوپائولوی برزیل برگزار می‌شود.

فیلم‌ کوتاه «آلان» به کارگردانی مصطفی گندمکار و «روتوش» به کارگردانی کاوه مظاهری به عنوان نمایندگان سینمای ایران در بیست و هشتمین دوره این جشنواره حضور خواهند داشت.

فیلم کوتاه «روتوش» تاکنون حضور در جشنواره‌های «ترایبکا»، «کراکوف»، «پالم اسپرینگز»، مسکو و لس آنجلس و کسب جوایز اصلی جشنواره‌ای «ترایبکا»، «کراکوف» و «پالم اسپرینگز» که سه بار معرفی متوالی به آکادمی اسکار را برای این فیلم به دنبال داشته در کارنامه خود دارد. همچنین فیلم کوتاه «آلان» تاکنون حضور در بخش مسابقه بین‌الملل سی و نهمین دوره جشنواره «کلرمونت» فرانسه، جشنواره فیلم‌های ایرانی پاریس، سی و پنجمین جشنواره جهانی فیلم فجر و جشنواره  parties De Campagne پاریس حضور داشته است.

در خلاصه فیلم «آلان» آمده است: «جنگ بسیاری از خانواده های سوری و عراقی را آواره کرد. این فیلم داستان آوارگی یکی از این خانواده هاست»

برخی از عوامل فیلم کوتاه «آلان» عبارت‌اند از: مصطفی گندمکار (نویسنده و کارگردان)، جمال حاجی‌زاده و پریا وزیری و آلان سمسام (بازیگران)، هاشم مرادی (تصویربردار)، صادق رضانیا (تدوین‌گر)، آرش قاسمی (صداگذار)، مجید هاشم‌پور (صدابردار)، فریاد صالحی (طراح صحنه)، فرجاد جولانی (برنامه‌ریز و عکاس)، مصطفی گندمکار و هاشم مرادی (تهیه‌کننده).

بیست و هشتمین دوره این جشنواره از تاریخ ۲۳ آگوست تا ۴ سپتامبر برابر با ۱ تا ۱۳ شهریور در شهر سائوپائولو برزیل برگزار خواهد شد.

اخبار مرتبط

نظرات

یادداشت ویژه

سریال نون.خ و مساله ی زبان !

این نقد سریال نیست. حتی نقد آن چیزی که مطرح می شود نیز ممکن است نباشد. بیشتر بیان مساله و اشتراک گذاری سوالی است که شاید برخی از فیلمسازان و حتی تئاتری های کوردستان نیز با آن مواجه باشند. از این رو از زبان ساده تر و خودمانی تری نیز برای نوشتار استفاده می کنم. چند روزی است که سریال تلویزیونی «نون. خ» از شبکه ی یک سیما پخش می شود. داستان این سریال که از همان الگوی سریال پایتخت پیروی می کند ، این بار در یکی از مناطق کوردستان اتفاق می افتد. فارغ از اینکه مکان داستان بیشتر شبیه به روستاست و معلوم نیست چرا سازندگان اصرار دارند آن را شهر معرفی کنند، و یا اینکه در جمع اهالی روستا نیز یکی از بازیگران فارس است و بسیار روان فارسی صحبت می کند و معلوم نیست چرا به تنهایی او فارسی را اینگونه صحبت می کند و سایرین به شکل دیگر؛ اما حضور بازیگران بومی منطقه و حضور موسیقی کوردی در سریال، از ویژگی های خوب آن به حساب می آید. اما آنچه بحث اصلی این نوشتار است مسئله ی زبان است. چیزی که از روز اول پخش سریال ذهنم را به خود مشغول کرد اما ترجیح بر آن شد تا لااقل بعد از پخش چند قسمت مسئله طرح شود. امروز که واکنش توییتری برخی از مردم نسبت به مسئله ی زبان بکار رفته در این سریال را دیدم، زمان طرح مسئله را مناسب تشخیص دادم. زبان کوردی، اگر چه دارای واژگان مشترک با زبان فارسی است و حتی بنا به اظهار نظر بسیاری از کارشناسان این دو زبان هم ریشه هستند و هر کدام در جغرافیای خود تغییرات زمانی و کاربردی و خود را پیدا کرده است، با این حال این، زبان کوردی، زبانی کاملا مستقل با دستورات گرامری خاص خویش است و لهجه محسوب نمی شود. از این رو تولید یک اثر ملی در کوردستان با حضور شخصیت های کورد، با تولید یک سریال در اصفهان و یا یزد و شیراز و... تفاوت زیادی دارد. چرا که این لهجه های فارسی شیرازی و اصفهانی ولو به صورت غلیظ و با کلمات خاص منطقه نیز ادا شود، نهایتا منظور خود را به مخاطب عمومی منتقل می کند. در سریال نون.خ همه ی کاراکترها -تا این جای قصه- کورد هستند. پس طبیعتاً باید با یکدیگر کوردی حرف بزنند و لزومی به استفاده از زبانی که نه فارسی است و نه کوردی،  ندارند. این امر به ویژه در مناطق کورد زبان که اهمیت خاصی به زبان مادری میدهند بسیار خودنمایی خواهد کرد.  اگر داستان این سریال در نقاطی دیگر از ایران که به دلایل مختلف ، برخی خانواده ها ترجیح داده اند با کودکانشان به جای زبان مادری با زبان ملی صحبت کنند، ساخته می شد، کمتر مسئله ی زبان خودنمایی می کرد و می شد کاراکترهای فیلم را از این خانواده ها معرفی کرد و به راحتی مسئله را توجیه نمود، اما در تمامی شهرهای کوردزبان، مسئله ...

وعده گاه مسئولین

روز شمار عنوان وعده
2093
روز گذشته
آیا سینمای مهاباد دوباره بازگشایی می شود؟
css.php
%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: