رفتن به بالا

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


  • الإثنين ۲۳ جماد أول ۱۴۴۶
  • 2024 Monday 25 November
    -١٨(°C)
    وزش باد (mph)
    فشار (in)
    محدوده دید (mi)
    اشعه فرابنفش -
    رطوبت (in)
گاه‌شمار تاریخ خورشیدی
فروردین ۱۳۹۶
ش ی د س چ پ ج
« اسفند   اردیبهشت »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829  
  • پنجشنبه 16 فروردین 1397 - 22:22
  • کد خبر : 6649
  • مشاهده : 980 بازدید
  • تیتر » س.ت » سینما
  • چاپ خبر : فراخوان دومین جشنواره استانی فیلم کوتاه شهروند(صاحب-سقز)

به گزارش بینەر، دومین جشنواره استانی فیلم کوتاه شهروند ( صاحب-سقز) فراخوان خود ار منتشر کرد. متن فراخوان به شرح زیر است:        آیین نامه دومین جشنواره استانی فیلم کوتاه شهروند(صاحب –سقز) شورا و شهرداریهای  شهرستان سقز و شهر صاحب با هدف ارتقای فرهنگ شهروندی و کشف استعدادهای جوان و حمایت از تولیدات حرفه […]

به گزارش بینەر، دومین جشنواره استانی فیلم کوتاه شهروند ( صاحب-سقز) فراخوان خود ار منتشر کرد. متن فراخوان به شرح زیر است:

 

     آیین نامه دومین جشنواره استانی فیلم کوتاه شهروند(صاحب سقز)

شورا و شهرداریهای  شهرستان سقز و شهر صاحب با هدف ارتقای فرهنگ شهروندی و کشف استعدادهای جوان و حمایت از تولیدات حرفه ای و نیمه حرفه ای در استان کردستان و همچنین تقویت فیلم کوتاه در زمینه شهروندی جشنواره فیلم کوتاه برگزار می کنند.

موضوعات جشنواره

حقوق شهروندی

فرهنگ همسایگی،همنوعی.همکاری،آیین شهروندی،قانون مداری و احترام به حقوق دیگران،حقوق کودکان ،سبک درست زندگی در مصرف آب،پاکیزه نگهداشتن شهر،حمل و نقل عمومی  و راهنمایی و رانندگی

بخشهای جشنواره

الف :بخش ویژه

این بخش شامل فیلمهای کوتاه با موضوعات جشنواره و نگاهی ویژه به حقوق شهروندی

ب.بخش آزاد

این بخش شامل فیلمهای کوتاه با موضوع آزاد

 مقررات خاص

١.حداکثر زمان برای آثار داستانی و پویانمایی و تجربی ١٥دقیقه و برای آثار مستند٣٠دقیقه می باشد.

٢. سرمایه گذار یا تهیه کننده حقوقی صاحب اثر شناخته خواهد شد.

٣.فیلمهایی که به دوره قبلی جشنواره شهروند سقز ارائه شدند حق شرکت در جشنواره را ندارند

٤.از نظر تعداد آثار  ارسالی برای هر فیلمساز محدودیتی وجود ندارد،اما برای هر فیلم فرم و فایل جداگانه ارسال شود.

٥.ارسال عکس کارگردان و عکس صحنه و پشت صحنه همراه اثر الزامیست

 ٦..شرکت همه فیمسازان،نهادها،سازمانهای دولتی و تهیه کنندگان بخش خصوصی  استان کردستان آزاد است .(محدودیت سنی ندارد.)

شرایط فنی آثار:

همه آثار ارسالی باید به صورت فایل دیتا و بر روی سخت افزارهایی مانند-DVD(Data)-Sd card-Hard External-Flash memory-DVD9- و تنها با فرمتهای زیر به دبیرخانه جشنواره ارایه شوند.(فلاش مموری و هارد ایکسترنال عودت داده می شود)

 

فرمتهای قابل پذیرش

XDcam-HDV(m2t)-MPEG4(H264)MOV(H264)

تذکر مهم: از آنجا که در این جشنواره فرآیند ارسال فیلمها به دبیرخانه جشنواره یک مرحله ای است،در صورت انتخاب هر فیلم برای بخش مسابقه،فایل ارسال شده توسط فیلمساز،مستقیما" و بدونه هیچ تغیری در جشنواره به نمایش در خواهد آمد. از این رو اکیدا" از ارسال آثار خود به صورت DVD videoیا همان VOBخودداری فرمایید.(فایلهای معیوب و یا فرمتهای متفرقه به هیچ عنوان در مرحله انتخاب آثار شرکت داده نخواهند شد.)

جوایز بخش ویژه

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/١٠ریال به بهترین فیلم داستانی

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/١٠ریال به بهترین فیلم مستند

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/١٠ریال به بهترین فیلم پویانمایی

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/١٠ریال به بهترین با نگاه تجربه گرا

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/٥ ریال به بهترین فیلمنامه

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/٥ ریال به بهترین تصویربردار ی

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/٥ ریال به بهترین تدوین

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/٥ ریال به بهترین صدابردار

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/٥ به بهترین فیلم از نگاه تماشاگران

جوایز بخش آزاد

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/١٠ریال به بهترین فیلم داستانی

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/١٠ریال به بهترین فیلم مستند

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/١٠ریال به بهترین فیلم پویانمای

بخش موبایلی

تندیس جشنواره و جایزه نقدی به مبلغ ٠٠٠/٠٠٠/٥ ریال به بهترین فیلم

گاه شمار  جشنواره:

آخرین مهلت ارسال آثار ١٠تیر

تاریخ برگزاری متعاقبا" اعلام می گردد

نشانی ارسال آثار:کردستان شهرستان سقز -شهر صاحب  بلوار مولوی، شهرداری صاحب،دبیرخانه جشنواره فیلم کوتاه شهروند.تلفن:۰۸۷۳۶۶۲۲۲۱۲-۰۸۷۳۶۶۲۲۲۱۱

روی پاکت ارسال قید شود مربوط به دومین جشنواره فیلم کوتاه شهروند.

دبیرخانه جشنواره،هیچ مسئولیتی در قبال آسیبهای ناشی از ارسال نامطلوب آثار از جانب شرکت کننده را نمی پذیرد.

اخبار مرتبط

نظرات

یادداشت ویژه

سریال نون.خ و مساله ی زبان !

این نقد سریال نیست. حتی نقد آن چیزی که مطرح می شود نیز ممکن است نباشد. بیشتر بیان مساله و اشتراک گذاری سوالی است که شاید برخی از فیلمسازان و حتی تئاتری های کوردستان نیز با آن مواجه باشند. از این رو از زبان ساده تر و خودمانی تری نیز برای نوشتار استفاده می کنم. چند روزی است که سریال تلویزیونی «نون. خ» از شبکه ی یک سیما پخش می شود. داستان این سریال که از همان الگوی سریال پایتخت پیروی می کند ، این بار در یکی از مناطق کوردستان اتفاق می افتد. فارغ از اینکه مکان داستان بیشتر شبیه به روستاست و معلوم نیست چرا سازندگان اصرار دارند آن را شهر معرفی کنند، و یا اینکه در جمع اهالی روستا نیز یکی از بازیگران فارس است و بسیار روان فارسی صحبت می کند و معلوم نیست چرا به تنهایی او فارسی را اینگونه صحبت می کند و سایرین به شکل دیگر؛ اما حضور بازیگران بومی منطقه و حضور موسیقی کوردی در سریال، از ویژگی های خوب آن به حساب می آید. اما آنچه بحث اصلی این نوشتار است مسئله ی زبان است. چیزی که از روز اول پخش سریال ذهنم را به خود مشغول کرد اما ترجیح بر آن شد تا لااقل بعد از پخش چند قسمت مسئله طرح شود. امروز که واکنش توییتری برخی از مردم نسبت به مسئله ی زبان بکار رفته در این سریال را دیدم، زمان طرح مسئله را مناسب تشخیص دادم. زبان کوردی، اگر چه دارای واژگان مشترک با زبان فارسی است و حتی بنا به اظهار نظر بسیاری از کارشناسان این دو زبان هم ریشه هستند و هر کدام در جغرافیای خود تغییرات زمانی و کاربردی و خود را پیدا کرده است، با این حال این، زبان کوردی، زبانی کاملا مستقل با دستورات گرامری خاص خویش است و لهجه محسوب نمی شود. از این رو تولید یک اثر ملی در کوردستان با حضور شخصیت های کورد، با تولید یک سریال در اصفهان و یا یزد و شیراز و... تفاوت زیادی دارد. چرا که این لهجه های فارسی شیرازی و اصفهانی ولو به صورت غلیظ و با کلمات خاص منطقه نیز ادا شود، نهایتا منظور خود را به مخاطب عمومی منتقل می کند. در سریال نون.خ همه ی کاراکترها -تا این جای قصه- کورد هستند. پس طبیعتاً باید با یکدیگر کوردی حرف بزنند و لزومی به استفاده از زبانی که نه فارسی است و نه کوردی،  ندارند. این امر به ویژه در مناطق کورد زبان که اهمیت خاصی به زبان مادری میدهند بسیار خودنمایی خواهد کرد.  اگر داستان این سریال در نقاطی دیگر از ایران که به دلایل مختلف ، برخی خانواده ها ترجیح داده اند با کودکانشان به جای زبان مادری با زبان ملی صحبت کنند، ساخته می شد، کمتر مسئله ی زبان خودنمایی می کرد و می شد کاراکترهای فیلم را از این خانواده ها معرفی کرد و به راحتی مسئله را توجیه نمود، اما در تمامی شهرهای کوردزبان، مسئله ...

جدیدترین خبرها

وعده گاه مسئولین

روز شمار عنوان وعده
2883
روز گذشته
آیا سینمای مهاباد دوباره بازگشایی می شود؟
css.php
%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: