رفتن به بالا

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


  • الخميس ۱۹ جماد أول ۱۴۴۶
  • 2024 Thursday 21 November
    -١٨(°C)
    وزش باد (mph)
    فشار (in)
    محدوده دید (mi)
    اشعه فرابنفش -
    رطوبت (in)
گاه‌شمار تاریخ خورشیدی
خرداد ۱۳۹۵
ش ی د س چ پ ج
« اردیبهشت   تیر »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

به گزارش پایگاه خبری هنری بینەر به نقل از دبیرخانه جشنواره تئاتر خیابانی مریوان؛ اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌ استان کردستان، انجمن هنرهای نمایشی ایران و اداره کل هنرهای نمایشی با همکاری شورای اسلامی‌ و شهرداری مریوان در سال «اقتصاد مقاومتی،داقدام و عمل» یازدهمین جشنواره بین‌المللی تئاتر خیابانی مریوان را با تکیه بر تجربیات […]

به گزارش پایگاه خبری هنری بینەر به نقل از دبیرخانه جشنواره تئاتر خیابانی مریوان؛ اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌ استان کردستان، انجمن هنرهای نمایشی ایران و اداره کل هنرهای نمایشی با همکاری شورای اسلامی‌ و شهرداری مریوان در سال «اقتصاد مقاومتی،داقدام و عمل» یازدهمین جشنواره بین‌المللی تئاتر خیابانی مریوان را با تکیه بر تجربیات ارزنده گذشته و تلاش برای ارتقاء سطح کیفی و جایگاه هنری و اجتماعی این رویداد ارزشمند و به منظور ارتباط اثرگذار این هنر مردمی‌ و گسترش دایره مخاطبان در چشم‌انداز روشن فرهنگ و هنر ایران اسلامی‌ برگزار می‌نمایند.

محورهای مورد تاکید جشنواره: نگاه هنرمندانه به شعار سال١٣٩٥ «اقتصاد مقاومتی،اقدام وعمل»، پیشرفت اقتصادی و حمایت از تولیدات داخلی با تکیه بر توان و استعداد ایرانی، وفاق و انسجام اجتماعی و مشارکت سیاسی برای پیشرفت کشور، ترویج فرهنگ اصیل ایران اسلامی، ترویج فرهنگ ایثار و شهادت و ادبیات پایداری، موضوعات شهروندی و معضلات شهری، محیط زیست، منابع طبیعی و ثروت‌های ملی (با تأکید بر دریاچه زریبار)، آگاهی بخشی درباره آسیب‌های اجتماعی ناشی از اعتیاد، بیکاری، طلاق، دروغ و … با استفاده از امکانات هنرهای نمایشی و ترویج فرهنگ صلح و دوستی و احترام متقابل بین ملت‌ها است و مبارزه با تروریسم
بخش‌های جشنواره:
الف) بخش مسابقه
آثار این بخش از میان نمایش‌های متقاضی با گونه‌های متفاوت نمایش‌های فضای باز با اولویت محورهای مورد تأکید جشنواره انتخاب می گردد.
این بخش به صورت رقابتی برگزار می‌شود و سقف پذیرش اثر در آن ۲۰ نمایش است
آثار متقاضی این بخش می بایست تا پیش از این در هیچ جشنواره رقابتی در گستره سراسری شرکت نکرده باشند.
به آثار راه یافته به این بخش حداقل ۰۰۰/۰۰۰/٢٥ ریال و حداکثر ۰۰۰/۰۰۰/٥٠ ریال (بر اساس ضوابط موجود) کمک هزینه شرکت در جشنواره پرداخت خواهد شد.
با هدف ترویج و تشویق اجرای عمومی نمایش‌های خیابانی، تنها آثاری می‌توانند در این بخش شرکت کنند که تا پیش از مهلت ارسال آثار حداقل ۵ اجرای عمومی (به تأیید اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی یا انجمن هنرهای نمایشی استان) داشته باشند.
نمایش‌های برگزیده هیأت داوران از میان آثار این بخش به دبیرخانه سی و چهارمین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر معرفی می‌شود.
ب) بخش نمایش‌های آیینی و سنتی
آثار تولید شده بر اساس فرهنگ بومی و محلی، خرده فرهنگ‌ها، بازی‌های محلی، آیین و سنن اقوام مختلف کشور، فرهنگ اقوام و ملل
این بخش به صورت رقابتی برگزار می‌شود و بر اساس انتخاب هیأت داوران در بخش‌های: ۱- تحقیق و پژوهش آیین‌ها ۲-کارگردانی ۳- طراحی فضای نمایشی، یک برگزیده معرفی شده و به برگزیدگان جوایزی اهدا خواهد شد.
سقف پذیرش اثر در این بخش ۶ نمایش و حداکثر تعداد نفرات هر گروه در این بخش ۱۲ نفر خواهد بود.
به آثار راه یافته به این بخش حداقل ۰۰۰/۰۰۰/٣۵ ریال و حداکثر ۰۰۰/۰۰۰/۵۰ ریال بر اساس ضوابط موجود کمک هزینه شرکت در جشنواره پرداخت خواهد شد.
نمایش‌های برگزیده هیأت داوران از میان آثار این بخش به دبیرخانه سی و پنجمین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر معرفی می‌ گردند.
ج) تئاتر ملل
ستاد برگزاری جشنواره برای این بخش آثاری از سایر کشورهای جهان را انتخاب و دعوت خواهد کرد. آثار تولید شده بر پایه شیوه‌های نوین تئاتر خیابانی که به مضامین انسانی همچون صلح و دوستی بین ملت‌ها و دفاع از ستمدیدگان بپردازد در اولویت انتخاب خواهد بود.
در صورت صلاحدید ستاد برگزاری و تصمیم دبیر جشنواره، آثار حاضر در این بخش در رقابت شرکت خواهند کرد.
د) بخش پژوهش
ستاد برگزاری جشنواره با هدف ارتقا بنیه علمی تئاتر خیابانی کشور و تامین بخشی از نیازهای مطالعاتی هنرمندان علاقه مند به این حوزه، بخش پژوهش جشنواره را برگزار می‌کند. علاقمندان می‌توانند اصل مقالات تخصصی خود را در موضوعات مختلف مرتبط با تئاتر خیابانی به دبیرخانه دائمی جشنواره ارسال کنند.
به برگزیدگان این بخش به انتخاب هیأت داوران، تا سقف ۰۰۰/۰۰۰/۱۵ ریال در قالب حق التالیف پرداخت خواهد شد.
پایان‌نامه‌های دانشجویی مرتبط نیز می‌تواند متقاضی حضور در این بخش باشند.
رعایت قواعد پژوهش، تحقیق و نگارش در مقالات ارسالی الزامی است.
مقالات ارسالی باید تا کنون به چاپ نرسیده باشند.
ترجمه مقالات تخصصی حوزه تئاتر خیابانی نیز در این بخش پذیرفته خواهد شد.
مجموعه مقالات برگزیده در صورت تائید هیئت داوران منتشر خواهد شد.
هـ) بخش مسابقه و نمایشگاه عکس تئاتر خیابانی
این بخش که مختص عکس نمایش‌های خیابانی (اجراهای عمومی و جشنواره‌ها) است به صورت رقابتی برگزار می‌شود و به برگزیدگان هیأت داوران جوایزی اهداء خواهد شد.
هر متقاضی می‌تواند حداکثر ٥ اثر را به جشنواره ارسال کند.
علاوه بر ارسال آثار در قالب لوح فشرده با وضوح حداقل ۳۰۰ dpi ، آثار باید در اندازه٤۰☓٣٠ سانتی متر چاپ شده بر روی تخته شاسی به دبیرخانه ارسال گردد.
در طول برگزاری جشنواره آثار پذیرفته شده در قالب نمایشگاه به نمایش درخواهد آمد.
آثار ارسالی عودت داده نخواهد شد.
گاه شمار جشنواره:
مهلت دریافت اصل پژوهش‌ها: (مقالات تخصصی) ٢ مردادماه ۱۳۹٥
مهلت دریافت آثار بخش عکس: ١٠مردادماه ۱۳۹٥
مهلت دریافت لوح فشرده آثار تئاتر خیابانی: ٦ مردادماه ۱۳۹٥
برگزاری جشنواره: دهه سوم شهریورماه ۱۳۹٥
تذکرات مهم:
در بخش مسابقه، چنانچه در هر مرحله‌ای شرکت اثر ارسالی در جشنواره سراسری دیگر برای ستاد جشنواره محرز شود از ادامه حضور آن در جشنواره جلوگیری خواهد شد.
متقاضی اثر، مسئول کیفیت مدارک ارسالی به ویژه لوح فشرده تصویری است و در صورت عدم پخش تصویر یا صدای نمایش، ستاد برگزاری هیچگونه مسئولیتی نخواهد داشت.
حضور در جشنواره به منزله پذیرش ضوابط اجرایی آن است و گروه‌های شرکت کننده ملزم به رعایت قوانین، مقررات و برنامه‌ریزی اجرایی جشنواره خواهند بود.
ستاد برگزاری مسئولیتی در قبال تهیه سیستم صوتی، دکور، آکسسوار و … برای گروه‌های شرکت کننده نخواهد داشت.
مدارک مورد نیاز:
مدارک عمومی:
فرم تکمیل شده تقاضای حضور در جشنواره
یک قطعه عکس ۴☓۳ از کارگردان، پژوهشگر یا عکاس
خلاصه سوابق هنری کارگردان، پژوهشگر یا عکاس
تذکر: به مدارک ارسالی ناقص یا مدارکی که پس از موعد مقرر به دبیرخانه جشنواره ارسال شود ترتیب اثر داده نخواهد شد.
مدارک اختصاصی هر بخش:
الف) مسابقه و نمایش‌های آیینی و سنتی
چهار نسخه لوح فشرده حاوی فایل تصویری با کیفیت اثر در فرمت‌های معمول پخش DVD
یک نسخه لوح فشرده حاوی چند عکس با کیفیت از اجرا
مجوز طراح ایده یا نویسنده
تأییدیه اجرای عمومی از اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان‌ها یا انجمن هنرهای نمایشی استان (آثار شهرستان‌ها)
ب) پژوهش
سه نسخه اصل مقاله
یک نسخه لوح فشرده حاوی فایل word مقاله
چکیده مقاله در یک صفحهA٤
ج) مسابقه و نمایشگاه عکس تئاتر
نسخه چاپ شده آثار در ابعاد ٤۰☓٣٠ سانتی متر
فایل آثار بر روی لوح فشرده با کیفیت حداقل ۳۰۰ dpi
مشخصات عکس شامل نام عکاس، نام نمایش، زمان و مکان اجرای نمایش می بایست بر روی برچسب در پشت آثار الصاق شود.
نشانی دبیرخانه دائمی جشنواره بین المللی تئاتر خیابانی مریوان
کردستان، مریوان، بلوار فرهنگ، مجتمع فرهنگی هنری اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی ، دبیرخانه دائمی دهمین جشنواره بین المللی تئاتر خیابانی مریوان-کد پستی: ۶۶۷۱۷۴۳۱۷۳
تلفن: ۰۸۷۳۴۶۰۱۱۵۴
نمابر: ۰۸۷۳۴۶۰۱۱۵۵
نشانی الکترونیکی gmail.com@Mariwan.Festival
سایت جشنواره www.Mariwanfestival.com
سایت ایران تئاتر www. Theater.ir

اخبار مرتبط

نظرات

یادداشت ویژه

سریال نون.خ و مساله ی زبان !

این نقد سریال نیست. حتی نقد آن چیزی که مطرح می شود نیز ممکن است نباشد. بیشتر بیان مساله و اشتراک گذاری سوالی است که شاید برخی از فیلمسازان و حتی تئاتری های کوردستان نیز با آن مواجه باشند. از این رو از زبان ساده تر و خودمانی تری نیز برای نوشتار استفاده می کنم. چند روزی است که سریال تلویزیونی «نون. خ» از شبکه ی یک سیما پخش می شود. داستان این سریال که از همان الگوی سریال پایتخت پیروی می کند ، این بار در یکی از مناطق کوردستان اتفاق می افتد. فارغ از اینکه مکان داستان بیشتر شبیه به روستاست و معلوم نیست چرا سازندگان اصرار دارند آن را شهر معرفی کنند، و یا اینکه در جمع اهالی روستا نیز یکی از بازیگران فارس است و بسیار روان فارسی صحبت می کند و معلوم نیست چرا به تنهایی او فارسی را اینگونه صحبت می کند و سایرین به شکل دیگر؛ اما حضور بازیگران بومی منطقه و حضور موسیقی کوردی در سریال، از ویژگی های خوب آن به حساب می آید. اما آنچه بحث اصلی این نوشتار است مسئله ی زبان است. چیزی که از روز اول پخش سریال ذهنم را به خود مشغول کرد اما ترجیح بر آن شد تا لااقل بعد از پخش چند قسمت مسئله طرح شود. امروز که واکنش توییتری برخی از مردم نسبت به مسئله ی زبان بکار رفته در این سریال را دیدم، زمان طرح مسئله را مناسب تشخیص دادم. زبان کوردی، اگر چه دارای واژگان مشترک با زبان فارسی است و حتی بنا به اظهار نظر بسیاری از کارشناسان این دو زبان هم ریشه هستند و هر کدام در جغرافیای خود تغییرات زمانی و کاربردی و خود را پیدا کرده است، با این حال این، زبان کوردی، زبانی کاملا مستقل با دستورات گرامری خاص خویش است و لهجه محسوب نمی شود. از این رو تولید یک اثر ملی در کوردستان با حضور شخصیت های کورد، با تولید یک سریال در اصفهان و یا یزد و شیراز و... تفاوت زیادی دارد. چرا که این لهجه های فارسی شیرازی و اصفهانی ولو به صورت غلیظ و با کلمات خاص منطقه نیز ادا شود، نهایتا منظور خود را به مخاطب عمومی منتقل می کند. در سریال نون.خ همه ی کاراکترها -تا این جای قصه- کورد هستند. پس طبیعتاً باید با یکدیگر کوردی حرف بزنند و لزومی به استفاده از زبانی که نه فارسی است و نه کوردی،  ندارند. این امر به ویژه در مناطق کورد زبان که اهمیت خاصی به زبان مادری میدهند بسیار خودنمایی خواهد کرد.  اگر داستان این سریال در نقاطی دیگر از ایران که به دلایل مختلف ، برخی خانواده ها ترجیح داده اند با کودکانشان به جای زبان مادری با زبان ملی صحبت کنند، ساخته می شد، کمتر مسئله ی زبان خودنمایی می کرد و می شد کاراکترهای فیلم را از این خانواده ها معرفی کرد و به راحتی مسئله را توجیه نمود، اما در تمامی شهرهای کوردزبان، مسئله ...

جدیدترین خبرها

وعده گاه مسئولین

روز شمار عنوان وعده
2879
روز گذشته
آیا سینمای مهاباد دوباره بازگشایی می شود؟
css.php
%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: